Sentence examples of "beobachten" in German
Wir können bereits Experimente dazu beobachten.
Сегодня мы уже начинаем видеть некоторые эксперименты в этой области.
Tatsächlich scheinen wir einen Dreifachkonflikt zu beobachten.
Действительно, похоже, что мир является свидетелем тройного конфликта.
Wir beobachten eine kontinuierliche Zunahme bei den Männern.
И мы видим устойчивый рост среди мужчин.
Beobachten Sie, was passiert, wenn wir einge auslassen.
Посмотрите, что происходит, когда мы опускаем некоторые из них.
viele Leute gleichzeitig eine einzelne Zeichnung zu beobachten.
группу людей, работающих над одним рисунком.
Wir konnten die Folgen dieser Kluft in Afghanistan beobachten.
Последствия таких различий проявились во время войны в Афганистане.
Sie können es jeden Abend an den Flussufern beobachten.
Вы можете видеть это каждую ночь вдоль речных берегов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert