Sentence examples of "besitzen" in German
Xerox hätte die ganze Computerindustrie besitzen können.
Xerox мог бы захватить всю индустрию информационных технологий.
Manche dieser Infektionen besitzen jetzt Antibiotika-Resistengene.
Некоторые инфекции обладают генетической устойчивостью к антибиотикам,
Sie besitzen verschiedene elektrische und magnetische Eigenschaften.
У них различные электрические и магнитные свойства.
Es wird eine Intelligenz besitzen, keine bewusste.
У него появится интеллект, опять же, не в смысле сознания.
Wir besitzen nur zwei Prozent der weltweiten Ölreserven.
У нас сосредоточено только 2% мировых запасов нефти.
Die internationalen ökonomischen Gesetzmäßigkeiten besitzen immer noch Gültigkeit.
Законы мировой экономики остаются в силе.
Um soft power zu besitzen muss man vernetzt sein.
Чтобы обладать мягкой мощью, нужно обладать доступной сетью связей.
Beachten Sie, dass diese Flaschen hier die Verschlusskappen besitzen.
Обратите внимание, что у этих бутылок пробки.
Die Führungsmenschen besitzen eine Position von Macht oder Autorität.
Формальные лидеры занимают высокие посты во власти.
Diese Leute besitzen wirklich ihre ganz eigene Art von Genie.
Эти ребята действительно по-своему гениальны.
Endlich besitzen wir ein wissenschaftliches Instrument, das wir anwenden können.
Наконец-то есть научный метод и его приложение.
Daher wette ich, dass einige von Ihnen dieses Schild besitzen.
держу пари, что у некоторых из вас она есть.
Bedenken Sie, wir haben nicht alle, die ein Foto besitzen.
Вы заметили, что у нас не все, кто разместил хотя бы одну фотографию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert