Sentence examples of "besuchen" in German with translation "посещать"

<>
Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan. Каждый год тысячи иностранцев посещают Японию.
Ich könnte das Hollywood Wax Museum besuchen Я мог бы посетить музей восковых фигур в Голливуде.
70 von ihnen besuchen eine weiterführende Schule. 70 из них посещают школу, готовящую к дальнейшему обучению.
Sie riet ihm, das Museum zu besuchen. Она посоветовала ему посетить тот музей.
Bitte besuchen Sie ONE auf dieser Adresse. Пожалуйста, посетите ONE по этому адресу.
In Jordanien können irakische Kinder keine Schule besuchen. В Иордании иракские дети не могут посещать государственные школы.
Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen. Мы надеемся посетить Испанию этим летом.
Und täglich besuchen eine halbe Million Leute die Seite. Каждый день страницу посещают полмиллиона человек.
Wir besuchen Kibbutzim, die von Holocaust Überlebenden gegründet wurden. Мы посещаем Кибуц, основанный оставшимися в живых жертвами Холокоста.
Ich hoffe, ich werde Nara das nächste Mal besuchen. Надеюсь, в следующий раз я посещу Нару.
Franziskus wird im Juli Brasilien besuchen, um am Weltjugendtag teilzunehmen. Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи.
Willst du Japanisch lernen, empfehle ich dir Japan zu besuchen. Если хочешь выучить японский, советую тебе посетить Японию.
Die beiden Richter besuchen seit Jahren Veranstaltungen der Föderalistischen Gesellschaft. двое судей посещают мероприятия Общества федералистов уже много лет.
Wir würden uns freuen, wenn Sie unser Betriebsgelände besuchen würden Мы были бы рады, если бы Вы посетили наши производственные помещения
Helmut Kohl weigerte sich, die Überlebenden von Mölln zu besuchen. Гельмут Коль отказался посетить выживших в Мелльне.
Wir würden uns freuen, wenn Sie unsere Produktionsstätte besuchen würden Мы были бы рады, если бы Вы посетили наши производственные цеха
Was hindert junge Leute daran, eine weiter führende Schule zu besuchen? Что мешает большему числу молодых людей посещать среднюю школу?
Gebildete Araber begannen Norditalien auf Einladung der dortigen Herrscher zu besuchen. Образованные арабы стали посещать Северную Италию по приглашению тамошних властителей.
Auf Einladung der dortigen Machthaber begannen arabische Gelehrte Norditalien zu besuchen. Образованные арабы стали посещать Северную Италию по приглашению тамошних властителей.
Wenn ich ihre Adresse gewusst hätte, hätte ich sie besuchen können. Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.