Sentence examples of "darum" in German

<>
Translations: all837 об этом24 вокруг этого1 other translations812
Gerade darum ist es für uns wichtig zu erfahren, wenn einmal etwas nicht so gelaufen ist, wie es hätte sein sollen Именно поэтому для нас важно узнать, если однажды что-то получилось не так как нужно, как должно было быть
Aber darum geht es nicht. Но не в этом суть.
Doch genau darum geht es. Но именно в этом и заключается все дело.
Darum ging ich nach Afghanistan. Вот почему я пошла в Афганистан.
Jedes "darum" hat sein "warum". Нет дыма без огня.
Darum geraten sie in Panik. Так что, они в панике.
Wir müssen uns darum organisieren." Нам надо организовать это."
Darum geht es bei Perspektive. Вот что такое перспектива.
Darum ist es ja verboten. Вот почему это вещество находится под контролем.
Darum werden wir nicht amerikanisiert. Так что, мы не подвергаемся американизации.
Geht es darum bei Kunst? Должны ли эти вопросы быть объектом искусства?
Und genau darum geht es. Но в этом-то всё и дело.
Darum bin ich Lehrer geworden. Поэтому я стал учителем.
Und wir bauen darum herum. И мы создаем вещи с учетом этого.
darum wurde es Neoliberalismus genannt. Именно поэтому это было названо нео-либерализмом.
Es geht darum zu leben. Мы живём для того, чтобы жить.
Darum kennen wir ihre Namen. Поэтому мы знаем их имена.
Es geht darum, Nahrung zu haben. О том, чтобы обеспечить себе пищу.
Darum drückte er einen weiteren Knopf. Тогда он нажал на другую кнопку.
Und darum doodlen Millionen von Menschen. Вот почему миллионы людей рисуют каракули.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.