Beispiele für die Verwendung von "das erste mal" im Deutschen
Das ist das erste Mal, dass ich einen Vertrag unterzeichne.
Это первый раз, когда я подписываю контракт.
"Das erste Mal, dass ich beim Berechnen eines Derivats gelächelt habe."
"Первый раз в жизни я брал производную и улыбался."
Und das war das erste Mal das ich dies selber erfuhr.
Для меня это был первый раз, чтобы убедиться в этом самому.
Und dies ist das erste Mal, dass wir das so sagen können.
И сейчас, в первый раз мы можем сказать это.
Es ist nicht das erste Mal, dass wir eine technische Revolution erleben.
Но это не первый раз, когда у нас происходит технологическая революция.
Jedes Jahr sind es 7.000 - Leute, die das erste Mal kommen.
а их 7000 ежегодно, люди, которые приходят к нам в первый раз.
Ich bin - Wenn man etwas das erste Mal tut, ist es Wissenschaft.
Я бы, - Просто первый раз, когда вы делаете что-либо, это называется наукой.
Dies sollte das erste Mal sein, dass nur Frauen die olympische Flagge tragen.
Это будет первый раз за всю историю Олимпийских игр, когда только женщины будут нести олимпийский флаг.
Es ist nicht das erste Mal, dass ich die Notwendigkeit umfassender Schuldenabschreibungen hervorhebe.
Это далеко не первый раз, когда я подчеркиваю необходимость массового списания долгов.
Das war das erste mal, das ein Premierminister von Indien, einen Strafzettel bekam.
Первый раз в истории премьер-министру Индии был выписан штраф за неправильную парковку.
Es ist nicht das erste Mal, dass wir Grund zu einer solchen Beschwerde haben
Мы не в первый раз имеем основания для подобного рода жалоб
Das war das erste Mal, dass er sie nicht nur hörte, sondern auch sah.
Это был первый раз, когда он не только слышал, но и видел её.
Und natürlich ist es nicht das erste Mal, dass Ihnen das vielleicht klar wird.
И это, конечно же, не первый раз, когда вы это заметили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung