Sentence examples of "fehlt" in German

<>
Erstens fehlt es an Inhalt: Во-первых, это недостаток содержания:
Dafür fehlt es einfach an Menge. Там просто не те объёмы.
Außerdem fehlt ihnen eine dynamische Zivilgesellschaft. Им также недостаёт активного гражданского общества.
ihm fehlt unsere natürliche, kindliche Neugier. Он более не имеет той естественной, детской любознательности,
Es fehlt an der grundlegendsten Ausstattung. Там нет даже самых элементарных удобств.
Es fehlt ein Konzept des Abwechselns. "чередоваться" или "делать что-либо по очереди".
Im amerikanischen Englisch fehlt uns Kalifornien. Мы потеряли Калифорнию американского английского.
Zu mehr fehlt mir leider die Zeit. На большее у меня нет времени.
Dennoch fehlt sie in der offiziellen Geschichtsschreibung. Однако оно не упоминается в официальной истории.
Tatsächlich fehlt dem anstehenden Gipfeltreffen ein wichtiger Tagesordnungspunkt: Предстоящий саммит не включает в повестку дня важный вопрос:
Im Kosovo fehlt es an einer derartigen Klarheit; В Косово такой ясности нет и никогда не было;
Nach einem frühen Fehltritt ein minutiös geplanter Übergriff После предыдущей ошибки - тщательно рассчитанный рейд
Aber in der Debatte fehlt ein wichtiger Punkt: Но эти споры упускают один важный момент:
Was uns noch fehlt, sind die 10 Cent. Но мы упустили вопрос о 10 центах.
Etwas Entscheidendes fehlt in dieser ganz herkömmlichen Geschichte: В обычной истории было упущено что-то очень важное:
Bedauerlicherweise fehlt die Europäische Union bei diesen diplomatischen Bemühungen. Однако Европейский союз, к сожалению, не принимает участия в этой дипломатической деятельности.
Die Rückzieher und Fehltritte der Bush-Administration sind Legion. Резких поворотов и оплошностей у администрации Буша - множество.
Achthundert Millionen Menschen fehlt es an einer grundlegenden Schulbildung. Восемьсот миллионов человек не имеют даже начального образования.
anderen fehlt schlicht die Kompetenz, ihn wirksam zu bekämpfen. другая часть просто не имеет возможностей действовать против него эффективно.
Es gibt noch viele weitere, aber mir fehlt die Zeit. Тут ещё много чего есть, но у меня нет времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.