Sentence examples of "fernsehen" in German with translation "телевидение"

<>
Fernsehen ist ein größeres Thema. С телевидением всего намного больше.
Warum wird das Fernsehen Medium genannt? Почему телевидение называют средством массовой информации?
Mag von Ihnen jemand das Fernsehen? Кому-нибудь нравится телевидение?
Nichts davon wurde im Fernsehen gezeigt. Ни одно из этих событий не было показано по телевидению.
Tom arbeitet als Ansager fürs Fernsehen. Том работает диктором на телевидении.
Das Fernsehen hat das Radio ersetzt. Телевидение заменило радио.
Das ist, was das Fernsehen tut. Это то, что делает телевидение.
Den Film habe ich fürs Fernsehen gemacht. Я сделал этот фильм для телевидения.
Wir alle wissen, wer er im Fernsehen ist. Мы все знаем, кто он на телевидении.
Das ist nur Online - keine Presse, kein Fernsehen. И это только онлайн - без печатной прессы, без телевидения.
Ich studiere im zweiten Jahr Kommunikation, Fernsehen und Massenmedien. я второкурсник, изучаю коммуникации, телевидение и СМИ.
Schauen wir ins Palästinische Fernsehen und finden's heraus. Давайте посмотрим палестинское телевидение и узнаем.
Wir reden heute also nicht über gutes und schlechtes Fernsehen. Итак, сегодня мы не будем говорить о плохом или хорошем телевидении.
Im Zentrum der Ideenverbreitung steht das Fernsehen und verwandte Dinge. Сутью распространения идей являются телевидение и штуки типа телевидения.
Die Verhandlungen sollten landesweit im Radio und Fernsehen gesendet werden. Судебные разбирательства должны транслироваться по радио и телевидению в национальном масштабе.
Das Fernsehen ist attraktiv für die Architektur des menschlichen Nervensystems: Телевидение привлекательно для архитектуры нервной системы человека:
Auf jeden Fall ist Fernsehen in unserer Reichweite, meine ich. Так или иначе, но телевидение в пределах досягаемости.
Radio und Fernsehen verfügten ebenfalls über ein derart garantiertes Publikum. У радио и телевидения была та же самая целевая аудитория.
Ophüls Film wurde im staatlichen französischen Fernsehen erst 1981 gezeigt. Фильм Офюлса был показан по французскому государственному телевидению только после 1981 года.
Ich möchte sie im Fernsehen einsetzen, im Hörfunk, im Internet. Я хочу использовать его на телевидении, радио и в Интернете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.