Sentence examples of "flachen" in German with translation "плоский"
Translations:
all78
плоский34
поверхность16
площадь10
низкий2
плоскость1
равнинный1
сглаживать1
other translations13
Oder ein dreidimensionales Bild, das tatsächlich eine Abbildung auf einer flachen Oberfläche war?
Или трехмерного изображения, которое на самом деле оказывалось рисунком на плоской поверхности?
Das passt nicht zu dem, was sie von einem flachen Universum erwartet haben.
Это не совпадает с их ожидаемыми представлениями о плоской вселенной.
Wir nehmen diesen gekrümmten 12-dimensionalen Raum und wandeln ihn in einen flachen vier-dimensionalen Raum um.
взяли изогнутое 12-мерное пространство и преобразили его в плоское 4-мерное пространство.
Und das Konzept ist grundsätzlich wie du das dreidimensionale Bild des Nachthimmels, der uns umgibt auf einer flachen, tragbaren, zweidimensionalen Oberfläche repräsentierst.
По существу, вся концепция в том, как следует отображать трёхмерную картину окружающего нас ночного неба на плоской, переносной, двумерной поверхности.
Diese Trajektorien mit minimalem Snap in diesem flachen Raum werden dann zurücktransformiert in diesen komplizierten 12-dimensionalen Raum, und das muss der Roboter für die Kontrolle und die spätere Ausführung tun.
Минимальные траектории в плоском пространстве затем преобразуются обратно в сложное 12-мерное пространство, которым робот должен владеть для контроля и выполнения задач.
Was Sie hier sehen, sind flache Strukturen, der Muskel.
Все что мы тут видим - это плоская структура мышцы.
In diesem Fall könnte die flache Welt zur Wüste werden.
В этом случае плоский мир может стать пустыней.
Sie können flache Formationen sein, sie können drei-dimensionale Formationen sein.
Структура может быть как плоской, так и трёхмерной.
Sie müssen herausfinden wie man - in einem Computer - einen Airbag flach macht.
Поэтому им надо понять, при помощи компьютера, как сделать подушку безопасности плоской.
Die Hierarchien werden flacher, und Wissensarbeiter reagieren auf andere Anreize und politische Appelle.
Иерархии становятся более плоскими, а работники умственного труда отзываются на разные стимулы и политические призывы.
Sie haben alle eine Vorstellung davon, was eine flache Ebene ist, eine euklidische Fläche.
Вы все представляете, что такое плоское пространство, Евклидово.
Airbag-Designer haben auch das Problem flache Stoffstücke in einen kleinen Raum zu bekommen.
Дизайнеры подушек безопасности также столкнулись с проблемой упаковывания плоского полотна в маленькое пространство.
Die Welt ist gewiss nicht "flach", wie der Kolumnist der New York Times Thomas Friedman glaubt.
Мир безусловно не является "плоским", как полагает корреспондент газеты New York Times Томас Фридман.
Weil was Sie hier sehen, was Sie hier sehen können ist die flache Welt von Thomas Friedman.
Что вы видите здесь, что вы видите здесь - это "плоский мир" Томаса Фридмана.
Und in einem Zeitalter flacherer Hierarchien und einflussstärkerer Wissensarbeiter dürfte die Bedeutung von Soft Power noch zunehmen.
А в век более плоских иерархий и работников умственного труда, у которых много прав и возможностей, важность мягкой власти скорее всего возрастет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert