Sentence examples of "französische" in German

<>
Ist die französische Aussprache schwer? Произношение во французском языке сложное?
Toms Muttersprache ist das Französische. Родной язык Тома - французский.
Angriff auf die französische Hoffnungslosigkeit Борьба с французской безысходностью
Französische Richter sind unabhängiger als früher. Французские судьи стали более независимыми, чем они были в силу традиции.
Maria studiert deutsche und französische Philologie. Мария изучает немецкую и французскую филологию.
Feinkost war eine rein französische Angelegenheit. Деликатесная еда была только французской.
Neue französische Mode bei den Bürgerrechten Новая французская мода в гражданских правах
Die französische Kur gegen den Ressourcenfluch Французское лекарство от ресурсного проклятья
Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische. Он перевел японский роман на французский язык.
Tom brachte Maria viele nützliche französische Ausdrücke bei. Том научил Марию многим полезным выражениям на французском языке.
Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt. Он перевел японский роман на французский язык.
Bitte übersetzen Sie diesen japanischen Text ins Französische. Переведите этот японский текст на французский, пожалуйста.
Die französische Malaise hat mit alledem nichts zu tun. Французский недуг не имеет никакого отношения к любой из них.
Tom übersetzte den Brief aus dem Deutschen ins Französische. Том перевёл письмо с немецкого на французский.
Trotzdem hielten sie oft gegen das französische politische Establishment zusammen. И все же часто они держались вместе против французских политических правящих кругов.
Natürlich bekräftigte Chirac sofort sein Vertrauen in das französische Wirtschaftsmodell. Естественно Ширак вновь незамедлительно подтвердил свою веру во французскую экономическую модель.
Das Französische verfügt über weitaus mehr Vokale als das Japanische. Во французском гораздо больше гласных, чем в японском.
Haben Sie schon einmal die französische Fassung dieser Oper gehört? Вы слышали когда-нибудь французскую версию этой оперы?
Der französische Präsident liebt Krisen und die damit einhergehenden Adrenalinstöße. Французский президент любит кризис с его сопутствующим выбросом адреналина.
Der Vergangenheit nach zu urteilen funktioniert französische Politik aber anders. Но, судя по прошлому, французская политика так не работает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.