Sentence examples of "geburt" in German

<>
Translations: all226 рождение102 роды20 other translations104
Das hier ist sein Geburtshaus. Вот дом, в котором он родился.
Das war die Geburt der Vampirwirtschaft. Это было зарождение экономики вампиров.
Ich schicke dir ein Geburtstagsgeschenk per Luftpost. Я посылаю тебе подарок на день рождения авиапочтой.
Wir wussten vom Tag unserer Geburt davon. Мы это умели, когда мы появились на свет.
Daniel kam im Clownskostüm zu seiner Geburtstagsfeier. На свой день рождения Даниель пришёл в костюме клоуна.
Hier haben wir die Geburtsstunde des chirurgischen Eingriffs. Это был восход хирургического вмешательства.
Mein Großvater mütterlicherseits feiert morgen seinen sechzigsten Geburtstag. Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
Du bläst die Kerzen auf einem Geburtstagskuchen aus. Ты задуваешь свечи на праздничном торте.
Seine Geburtstagsfeier wird morgen um drei Uhr sein. Празднование его дня рождения будет завтра в три часа.
Und es ist der Geburtstag des globalen Ernährungssystems. Это - [30-летний] юбилей нынешней мировой продовольственной системы.
Sie hat mir als Geburtstagsgeschenk ein Album gegeben. Она подарила мне альбом на день рождения.
Aber er ist nicht an Denchs Geburtstag gestorben. Но Фарон не умер в этот день.
Nehmen Sie beispielsweise Zahntechnik, Hörgeräte, Geburtshilfe und so weiter. Например, для решения проблем в стоматологии, слухопротезировании, родильных домах и так далее.
Und das ist Holland, natürlich, das Land meiner Geburt. Которой, конечно, является команда Голландии, страны, в которой я родился.
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern. Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Gewissermaßen gingen wir also von der Geburtsstätte zu Begräbnisstätte. То есть фактически мы проделали путь от рождения до смерти.
98% der Kinder sind bei der Geburt HIV-negativ. 98% детей рождаются ВИЧ-отрицательными.
Das war die Geburt einer neuen Art von Musik. И появилась новая форма музыки.
Die Sterblichkeitsrate bei Geburt lag bei über zweieinhalb Prozent. Смертность новорожденных была более 2,5 процентов.
Hier sehen wir nun wirklich die Geburtsstunde des chirurgischen Eingriffs. Мы действительно видим рассвет хирургического вмешательства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.