Exemples d'utilisation de "geflogen" en allemand
Traductions:
tous227
летать121
лететь50
полететь19
пролетать13
управлять3
залетать1
нестись1
autres traductions19
Und so fundamental der Grund ist, warum wir auf den Mond geflogen sind, haben wir nicht auf Ökonomen gehört.
Поэтому, по большому счету, мы полетели на Луну потому, что не слушали экономистов.
Sie sind schon in der Vergangenheit geflogen, aber ohne Speicherkapazität, ohne Batterien.
Они уже летали, но без возможности сохранения энергии, без батарей.
Dieser Kerl hier ist kein Fallschirmspringer, sondern wird wie ein Drache geflogen, oder wird wie ein Drache herumbewegt.
Этот парень не в свободном падении, он скорее летает как воздушный змей или болтается как воздушный змей.
Sehen Sie sich das an - die dünne schwarze Linie ist die höchste Geschwindigkeit, mit der wir je geflogen sind.
Если вы посмотрите, что произошло - эта черная линия показывает, как быстро человек когда-либо летал,
Sorensen, der früher eine Führungsposition bei Midwest Airlines innehatte, ist kürzlich mit Spirit geflogen und war neugierig, was ihm am Flugsteig erwarten würde, wenn Passagiere mit der ungewöhnlichen Handgepäckgebühr des Unternehmens konfrontiert würden.
Соренсен, бывший топ-менеджер Midwest Airlines, недавно летел рейсом Spirit, и ему было интересно, что он обнаружит у выхода на посадку, когда пассажиры столкнутся с необычным сбором Spirit за ручную кладь.
Und ich fliege mit einem kleinen Roboterfahrzeug durch die Gänge des Schiffs.
И я управляю полётом маленького робота по коридорам корабля.
Mit anderen Worten deine Gedanken fliegen hierhin und dorthin, manchmal beunruhigend unverständlich, aber wenn man doch versteht und näher betrachtet - oh, welch ein Wunder.
"Хочу сказать, что Ваши мысли и слова порхают и несутся, приводя в отчаяние своей неуловимостью, но если их ухватить и проанализировать - о, какое это чудо,
Und vor ein paar Monaten gab es einen weißen Amerikaner in Austin, Texas der sein Flugzeug in das IRS Gebäude flog.
И несколько месяцев назад до этого, один белый американец в Остине, штат Техас, что влетел на своем самолете в здание Налогового управления,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité