Sentence examples of "gegenstimme" in German
Die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte markierte dennoch einen immensen Schritt vorwärts, da die Staaten der Welt - zwar ohne Gegenstimmen, aber mit Stimmenthaltungen der Staaten des sowjetischen Blocks, Saudi Arabiens und Apartheid-Südafrikas - sich darauf einigten, dass die Menschenrechte Vorrang vor staatlicher Macht genießen sollten.
Тем не менее, Всеобщая декларация стала огромным шагом вперед, по мере того как правительства разных государств - при воздержании государств советского блока, Саудовской Аравии и режима апартеида Южной Африки, однако при отсутствии голосов против - согласились, что права должны иметь преимущественное значение перед законами отдельного государства.
Derartige Aktionen und Einstellungen rechtfertigen meine Gegenstimme vom Oktober 2004 hinreichend.
Такая позиция и действия однозначно свидетельствуют о правильности моего несогласия в октябре 2004.
Webers Gegenstimme zum Kauf der griechischen Staatsanleihen bringt diesen Tag auf dramatische Weise näher.
Голос Вебера, несогласного со всеми по поводу покупки греческих облигаций, приближает этот день.
Doch eröffnet Webers Gegenstimme die Möglichkeit, dass kleine Länder das Zentrum und die großen Mitglieder überstimmen könnten.
Но несогласие Вебера обнаружило возможность того, что маленькие страны могут выиграть голосование против средних и крупных стран-членов.
Einen Konsens unter den 145 Mitgliedern der Welthandelsorganisation zu finden, wo eine Gegenstimme große Unruhe hervorrufen kann, war auch schon schwierig, als die Regierungen der Welt noch nicht in ein pro- und ein anti-amerikanisches Lager gespalten waren.
Так, достигнуть согласия между 145 странами-членами Всемирной Торговой Организации, где одно единственное несогласие может вызвать полный хаос, было непростой задачей еще до того, как правительства стран мира разделились на сторонников и противников американской политики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert