Ejemplos del uso de "glauben" en alemán
Traducciones:
todos3366
думать830
верить750
считать529
полагать264
вера246
поверять202
поверить178
мнение40
веровать12
вериться6
верование3
otras traducciones306
Jetzt glauben viele wieder an den Niedergang.
Сейчас многие вернулись к тому, чтобы полагать, что в Америке упадок.
Was glauben Sie passierte mit diesen Design-Studenten?
Какой эффект, по вашему мнению, это имело на участников?
Ein Kontinent wird immer ausgelassen, denn die Vermutung war, dass es in Schwarzafrika keinen religiösen Glauben gebe.
Один континент никогда не называют, как будто в Африке к югу от Сахары отсутствуют религиозные верования.
Eine Religion, alt oder neu, die die Großartigkeit des Universums betonen würde, so wie sie von der modernen Wissenschaft entdeckt wurde, könnte Reserven von Verehrung und Ehrfurcht entfachen, die vom herkömmlichen Glauben kaum tangiert werden."
Религия, старая или новая, подчеркивающая удивительность Вселенной, которая обнаружена современной наукой, может вызвать больше уважения и благоговения, чем традиционные верования".
Dekonstruktivisten glauben nicht an die Existenz feststehender ``Fakten".
Перетолкователи действительно полагают, что не существует каких-либо устоявшихся ``фактов".
Wie viel glauben wir unseren entfernten Nachfahren zu schulden?
сколько, по нашему мнению, мы задолжали нашим далеким потомкам?
Dann ist die Zeit der Visionäre, Romantiker und wahrhaft Gläubigen gekommen, die, von ihrem Glauben motiviert, Risiken eingehen, die den meisten von uns wohl zu verwegen erscheinen.
Именно тогда мечтателей, романтиков и истинных верующих их убеждения заставляют идти на риск, который большинство из нас сочли бы безрассудным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad