Ejemplos del uso de "glauben" en alemán

<>
Kurz, es wäre falsch, wenn die Investoren oder einfachen Bürger auf der Welt dem Versprechen der G-20, die Geldmengen- und Fiskalpolitik im Zaum zu halten, zu viel Glauben schenkten, ganz zu schweigen davon, dies in koordinierter Weise zu tun. Одним словом, не стоит инвесторам и обычным гражданам во всем мире слишком доверять обещаниям "Большой двадцатки" по выработке валютной и бюджетной стратегии, еще меньше стоит доверять обещаниям сделать это скоординировано.
Wir glauben alle wirklich daran. Ну конечно, мы все на это идём.
Wie also konstruiert man Glauben? Как создать убеждения?
Warum haben wir diesen Glauben? Почему мы в этом уверены?
Und diesen Glauben teile ich. И я разделяю сие убеждение.
Den Terror innerhalb der Glaubensgemeinschaft bekämpfen Борьба с терроризмом среди мусульман
Wessen Wahrheit wollen wir Glauben schenken? Чьей правды мы будем придерживаться?
Sie glauben, das Dinge machbar sind. Они убеждены в возможности перемен к лучшему.
Es ist einfacher, als Sie glauben. Это проще, чем кажется.
Manchmal glauben sie, ich sei taub. Иногда им кажется, что я глухой.
Er konvertierte von seinem angelikanischen Glauben. Он отошел от англиканства.
Sie glauben, dass Leute über Sie reden. Кажется, что люди его обсуждают.
"Wieso sollten wir diesem Kerl Glauben schenken? "Почему мы должны слушать этого парня?
Sie glauben, dass Wacholder-Rauch heilig ist. По их поверьям, дым можжевельника свят.
Vielleicht glauben Sie, ich liege damit falsch. Вы можете не согласиться.
Es geht um das miteinander sprechen und Glauben. Речь - о диалоге и доверии.
Erfolgreiche Demokratien hingegen glauben, dass niemand unersetzlich ist. И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
Der offizielle Glaubenssatz von allen westlichen industrialisierten Gesellschaften. Официальной догмой всего западного индустриального общества.
Juschtschenko reichte seinen Feinden in gutem Glauben die Hand; Ющенко добросовестно протянул руку своим противникам;
Die Augen glauben sich selbst, die Ohren anderen Leuten Глаза ушей вернее
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.