Sentence examples of "heimat" in German with translation "родина"
James Baldwin etwa fand in Frankreich eine Heimat.
Для Джеймса Болдуина, например, новой родиной стала Франция.
Kapitän Nemo kämpft für die Unabhängigkeit seiner Heimat.
Капитан Немо борется за независимость своей родины.
Diese Sichtweise scheint sich in Keynes' Heimatland wieder eingestellt zu haben.
Эта точка зрения, кажется, вернулась в политику на родине Кейнса.
Ein junger Araber beschrieb mir die Situation in seiner Heimat einmal so:
Как сказал мне один молодой араб, описывая свою родину:
Mein Heimatland Polen verfügt über eine stabile Wirtschaft und eine blühende Medienlandschaft.
Моя родина, Польша, сегодня имеет устойчивую экономику и активно развивающиеся СМИ.
Viele, die nach langem Auslandsaufenthalt in ihre Heimat zurückkehren, erleiden einen umgekehrten Kulturschock.
Многие люди, возвращаясь на Родину после продолжительного пребывания за границей, испытывают повторный культурный шок.
"Mir scheint, - beruhigte ihn Bulgakow, - "ein russischer Schriftsteller kann nicht ohne seine Heimat leben."
"Мне кажется, - обнадеживал его Булгаков, - русский писатель жить без родины не может".
Und in der Heimat meines Großvaters gab es keinen Bedarf nach Kürzeln oder Bindestrichen.
Здесь, на родине моего деда, не было нужды в условных названиях или сложных конструкциях.
Meine Reisen nach Afghanistan begannen vor vielen Jahren an der östlichen Grenze meines Landes, meiner Heimat Polen.
Мое путешествие в Афганистан началось много-много лет назад на восточной границе моей страны, моей родины, Польши.
Ihr einziges Ziel ist es, Geld für den Unterhalt der in der Heimat verbliebenen Familien zu verdienen.
Их единственная цель - заработать денег для поддержания семей, оставшихся на родине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert