Sentence examples of "herzunehmen" in German

<>
Offensichtlich war niemand in der Lage, in das Jahr 1930 zurückzugehen, alle Leute, die in einer Entbindungsstation geboren worden sind, herzunehmen, und die Hälfte von ihnen viel Obst, Gemüse und Olivenöl, und die andere Hälfte McDonald's essen zu lassen, um zu sehen, wie viele Falten sie später haben. Очевидно, никто не смог бы вернуться назад в 1930 год, взять всех людей, родившихся в одном роддоме, и заставить половину из них есть овощи и оливковое масло, а другую половину питаться в McDonald's, а потом сравнить, сколько у кого морщин.
Damit meine ich nicht, dass wir eine Maus hernehmen, und mit ihr Versuche anstellen. я не имею ввиду, что мы возьмем мышь - и начнем ее тыкать иголками -
Wir versuchen also im Grunde, ein Huhn herzunehmen, es zu modifzierien und einen Huhnosaurus zu machen. Мы пытаемся сделать так, чтобы наша курица изменилась и превратилась в курозавра.
Und trotzdem, versuche ich, in jedem Gebäude, die virtuelle Welt die so rätselhaft und reichhaltig ist, herzunehmen und etwas in der wahren Welt zu schaffen. И все же, я пытаюсь в каждом здании воссоздать наш богатый и загадочный внутренний мир.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.