Sentence examples of "hin und her" in German with translation "туда-сюда"

<>
Sie wird ihr Leben großteils Wasser hin und her schleppen. Она всю жизнь будет таскать туда-сюда воду".
Und natürlich, die mehrdeutigen Figuren, die anscheinend hin und her springen. И, конечно, избыточные очертания, которые, кажется, колеблются туда-сюда.
Und diese Robbe nahm den Pinguin beim Kopf und schüttelte ihn hin und her. И эта леопардиха хватает пингвина за голову и мотает его туда-сюда.
Und ich arbeitete weiter als Reiseleterin, reiste hin und her in China, Tibet und Zentralasien. И работала туристическим гидом, путешествуя туда-сюда по Китаю, Тибету и Средней Азии.
Sie wissen nicht, wie weit weg diese Strasse ist und sie wissen nicht, ob Sie geradeaus gehen und Sie hören Autos hin und her flitzen, und Sie hatten einen furchtbaren Unfall, der sie in diese Lage gebracht hat. Вы не знаете, как далеко находится улица, не знаете, прямо ли вы идете и вам слышно, как мимо туда-сюда пролетают машины, а у вас за спиной авария, из-за который вы, собственно, здесь и оказались.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.