Sentence examples of "im Westen" in German
Vielleicht sollten jene im Westen ihren neuen Partnern besser zuhören.
Вероятно, Западные страны должны больше прислушиваться к тому, что говорят их новые партнеры.
Dekonstruktivismus hat als intellektuelles Instrument an Universitäten überall im Westen gewütet.
Перетолкование, как интеллектуальное средство, породило хаос в западных университетах.
Nehmen wir zum Beispiel den Einfluss der feministischen Bewegung im Westen.
Давайте проанализируем влияние феминистских движений во всей Европе.
Im Westen scheint man nicht zu verstehen, wer das Sagen hat.
Запад, похоже, не понимает, кто принимает решения в Иране.
So haben die Menschen im Westen wirklich lange Zeit über Kreativität gedacht.
И именно так западные люди думали о созидательных способностях долгое время
Alle Moslems im Westen besitzen ein doppeltes Zugehörigkeitsempfinden, ein doppeltes kulturelles Kapital.
Всем западным мусульманам присуще чувство принадлежности двум мирам, двойной культурный капитал.
Im Westen stehen Zypern und Griechenland im Epizentrum der Krise in der Eurozone.
Ее западные соседи, Кипр и Греция, находятся в эпицентре кризиса еврозоны.
Er galt im Westen als Reformer und ohne ihn könnten weitere Reformen unterbleiben.
Запад видел в нем реформатора, и без него реформы могут и не продолжиться.
Die Drogenabhängigen im Westen pumpen mehr Geld in die afghanische Wirtschaft als westliche Regierungen.
Западные наркоманы вкладывают в экономику Афганистана больше денег, чем западные правительства.
Anders als im Westen spielte der Generationenkonflikt 1968 in Polen nur eine untergeordnete Rolle.
В отличие от запада, конфликт между поколениями играл незначительную роль в польском восстании 1968 года.
Historisch gesehen begann die Angst vor der Globalisierung freilich im Osten, nicht im Westen.
Тем не менее, исторически страх перед глобализацией берет свое начало с Востока, а не Запада.
Die furchtbare Tragödie der Region Darfur im Westen des Landes setzt sich unvermindert fort.
Ужасная трагедия западной области страны -Дарфура - все еще продолжается.
Und nun können wir zeigen, dass die Thunfische im Westen in den Osten schwimmen.
А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток.
Ärger scheint es eher wegen der wachsenden Besorgnis im Westen über den Klimawandel zu geben.
Вероятнее всего проблемы возникнут из-за растущей обеспокоенности Запада изменениями климата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert