Sentence examples of "jedoch" in German with translation "однако"

<>
Hitler kam jedoch nie vorbei. Однако Гитлер так его и не посетил.
Jedoch schwinden seine Möglichkeiten rasch. Однако его положение стремительно ухудшается.
Sie hat jedoch ihre Vorteile. Однако у нее есть некоторые преимущества.
Der Nutzen jedoch wäre erheblich. Преимущества такого сотрудничества, однако, были бы значительными.
Konsolidierung jedoch ist keine Reform. Однако консолидация- это не реформа.
Zuerst kam jedoch das Chaos. Сначала, однако, был хаос.
Drei Optionen jedoch sollten gefördert werden. Однако, следующие три стратегии заслуживают поощрения.
Einige Kommentatoren jedoch sehen auch Nachteile. Однако некоторые считают, что у этой реформы была и обратная сторона.
Das tatsächliche Problem liegt jedoch woanders. Однако реальная проблема заключается в другом.
Ihre Überraschung jedoch ist vollständig unbegründet. Однако такое удивление берет начало в заблуждениях относительно политического курса Шарона.
Das ist jedoch selten der Fall. Однако дело редко бывает именно в этом.
Das war jedoch nicht der Fall. Однако этого не произошло.
Zurzeit ist es jedoch schlicht kontraproduktiv. Однако сейчас это откровенно контрпродуктивно.
Amerikas unilaterale Optionen sind jedoch begrenzt. Однако возможности Америки в отношении односторонних действий ограничены.
Der Durchschnittsrusse ist jedoch nicht blind. Однако простые россияне не слепы.
Momentan jedoch ändern sich diese Klischees. Однако в настоящее время эти стереотипы ломаются.
Nicht alles ist jedoch eitel Sonnenschein. Однако все, к чему мы стремимся - не заключается только лишь в достижении полного благополучия;
Trotzdem jedoch bleibt Zypern ein Konfliktgebiet: Однако, Кипр остается зоной конфликта:
Die Information ist jedoch niemals perfekt. Однако информация никогда не бывает полной.
Die Konsequenzen der Teilung bleiben jedoch: Последствия раздела, однако, остаются:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.