Sentence examples of "jemals" in German
Heute wissen wir mehr über Patienten als jemals zuvor.
Сейчас о пациентах, попадающих в нашу клинику, мы знаем больше, чем когда-либо раньше.
Aber trotzdem hat kaum jemand das Weltall jemals gehört.
Тем не менее, вряд ли хоть кто-то из нас когда-либо слышал космос.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass dies jemals passiert.
Я не могу даже предположить, что это когда-либо случится.
Aber er möchte nicht, das sein Volk jemals vergisst.
Но он не хочет, чтобы его народ смог когда-либо забыть.
Haben Sie sich jemals gewundert, was mit diesem Zeug passiert?
Вы когда-либо задумывались о том, что происходит со всем этим хламом?
Unsere Gesellschaften sind belastbarer, offener und vielfältiger als jemals zuvor.
Наши общества являются более эластичными, открытыми и разнообразными, чем когда-либо.
Haben Sie jemals von der Staubmilbe gehört?
Вы когда-нибудь слышали о клещах живущих в домашней пыли?
Mary hat die größte Klitoris, die ich jemals gesehen habe.
У Мэри самый большой клитор, который я когда-либо видел.
Ich sagte "Hat Jefferson Sie jemals enttäuscht?"
Я спросил, "Джефферсон когда-нибудь вас разочаровывал?"
Das ist das interessanteste Buch, das ich jemals gelesen habe.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
"Ich bezweifle, dass wir jemals die Wahrheit erfahren.
"Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь узнаем правду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert