Sentence examples of "konzept" in German

<>
Das Konzept ist verführerisch einfach: Концепция заманчиво проста:
Neue pädagogische Konzept für die Zwangsvertriebene. Новые модели преподавания для переселенцев.
Das Konzept ist kein universeller Hit. Эта концепция не получила всеобщего признания.
Es fehlt ein Konzept des Abwechselns. "чередоваться" или "делать что-либо по очереди".
Das Konzept der Bestandsbewahrung ist zwecklos. Сохранить их в первозданном виде невозможно,
Evolutionsbiologen haben das Konzept inzwischen ausgeweitet. Биологи эволюционисты с тех пор развили данную концепцию.
Das Konzept von McDonald's ist einfach. "Концепция МакДональдса проста.
Alles, was in Ihrem Konzept unstimmig ist. Внутренние противоречия в вашей же концепции:
Neuartigkeit ist ein kommerzielles Konzept, kein ästhetisches. Новшество - это понятие торговое, а не эстетическое.
In diesem Sinne ist das Konzept zirkulär. В этом смысле это закольцованная концепция.
und zwar durch das Konzept paralleler Linien. Они делают это через концепцию параллельных прямых.
Hindus verfügen nicht über das Konzept von Geboten. У индусов нет понятия заповедей, а потому
ich allerdings bleibe, was dieses Konzept angeht, skeptisch. Эти так называемые страны БРИК пользуются неослабевающим вниманием журналистов, но я, всё же, отношусь к данной концепции скептично.
Das ökonomische Konzept dieses Problems nennt sich Koordinierungsaufwand. В экономике это проблему называют затратами на координацию.
Das sind die hervorstechenden Länder, die dieses Konzept mitdefinieren. они так возвышаются, что как будто определяют это понятие.
Das Konzept der stereografische Projektion entstand 330 v. Chr. Понятие стереографической проекции появилось в 330 году до н.э.
Er hatte kein Konzept von einer Idee eines Algorithmus. Он и представления не имел об алгоритме,
Das Konzept Europa ist nicht unveränderlich, und mit Recht. Концепция Европы не непреложна, и правильно.
Und so entwickelte er dieses Konzept der resonanten Energieübertragung. В итоге он выдвинул концепцию резонансной передачи энергии.
Viele Leute glauben an dieses Konzept von moralischem Fortschritt. Много людей хотели бы верить в такое понятие морального прогресса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.