Sentence examples of "lagen" in German with translation "положение"
Translations:
all534
лежать221
положение144
зависеть30
расположение8
нравиться7
обстановка7
слой7
пролеживать3
местоположение2
местонахождение1
полежать1
other translations103
Dem Neokonservatismus lagen andere Prämissen zugrunde als den traditionellen Formen des Konservatismus.
Неоконсерватизм изначально перенял различные положения от традиционных форм консерватизма.
Vielleicht liegt das auch daran, dass die Umstrukturierungen oft mit unrealistischen Zielen belastet waren und ihnen keine genauen Gewinn- und Kostenanalysen zugrunde lagen.
Одна из причин такого положения дел может заключаться в том, что перед этими предпринимательскими отделениями часто ставились нереальные цели, и создавались они без тщательного анализа выгод и издержек, ожидаемых от их деятельности.
Vielleicht möchten Sie die Lage noch einmal überdenken
Может Вам хочется еще раз обдумать положение дела
Auch hier ist Ägypten in einer ungünstigen Lage.
Здесь тоже Египет находится в невыгодном положении.
Militäraktionen allein könnten die Lage nur weiter verschlimmern.
Одни военные действия могут только ухудшить положение.
Correa ist freilich in einer besseren Lage als Morales.
Тем не менее, Корреа находится в более выгодном положении, чем Моралес.
Damit befinden sich die USA in einer schwierigen Lage.
При таком положении вещей США находится в затруднительной позиции.
Wir müssen einen Ausweg aus der entstandenen Lage finden.
Нам нужно найти выход из создавшегося положения.
Die Regierung Bush hat sich diese Lage selbst zuzuschreiben.
Администрации Буша некого винить кроме самих себя за такое положение вещей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert