Sentence examples of "lasse" in German with translation "оставлять"

<>
Aber ich lasse Malthus gerade hinter mir. Но я оставляю Мальтуса в прошлом.
Und so lasse ich Sie mit diesem Gedanken. И напоследок оставлю вам такую мысль.
Wenn ich dieses rosa Geräusch für länger als einige Minuten laufen lasse, würden Sie buchstäblich aufhören, es zu hören. Если я оставлю этот розовый шум на две минуты, вы буквально перестанете его слышать.
Lass mich bitte in Ruhe. Пожалуйста, оставь меня в покое.
Lass das Fenster nicht offen. Не оставляй окно открытым.
Könnten Sie uns allein lassen? Можете оставить нас одних?
Sie lassen mir keine Wahl. Вы не оставляете мне выбора.
und die anderen unberücksichtigt lassen. оставив все остальные без внимания.
Könntest du uns allein lassen? Можешь оставить нас одних?
Könntet ihr uns allein lassen? Можете оставить нас одних?
Lassen Sie mich in Ruhe! Оставьте меня в покое!
Lass mich bitte in Ruhe. Пожалуйста, оставь меня в покое.
Du lässt mir keine Wahl. Ты не оставляешь мне выбора.
"Lass Doug allein und komm runter. "Оставляй Дага и спускайся сам.
"Lass mich allein mit meinen Spielsachen." "Оставьте меня в покое с моими игрушками!"
Wir lassen sie sich nur bewegen. просто оставили их сгибаться.
Bitte lassen Sie Ihre machohaften Komplimente! Будьте добры, оставьте свои брутальные комплименты!
Ich kann ihn nicht alleine lassen Я не могу оставить его одного
Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen. Я оставил свой словарь внизу.
Haben Sie die Tür offen gelassen? Вы оставили дверь открытой?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.