Exemplos de uso de "magazinen" em alemão
Sie vertraten ein vollständiges Spektrum an Ideen und Redaktionsstilen - von Fabrikflugblättern bis hin zu intellektuellen Magazinen.
Они представляли собой полный диапазон идей и редакционных стилей - от фабричных рекламных листков и бюллетеней до интеллектуальных журналов.
"Der Händler bringt die Waffe in die Stadt und verkauft sie dort für 900 Euro pro Stück mit zwei Magazinen", erzählt er
"Он перевозит ее в город и здесь продает по 900 евро за штуку с двумя магазинами", - рассказывает он
Genau dort ist also das Nachhilfe-Zentrum und dahinter ist das Büro von McSweeney in dem wir alle an Magazinen und Büchern usw. arbeiten.
Вот и центр, а за ним офисы МакСвиниз, где все мы работаем над журналами, редактируем книги и всё такое.
Über ein riesiges verzahntes Netzwerk aus Sicherheits- und Medienorganisationen finanzierte Saddam die Verbreitung von ihm genehmen Nachrichten in Tageszeitungen und Magazinen, die ihren Schreiberlingen Gehälter bezahlten, von denen gewöhnliche arabische Journalisten nur träumen konnten.
Посредством налаженной системы взаимодействия органов безопасности и средств массовой информации Саддам финансировал множество газет и журналов, одаривая их "писак" суммами, невообразимыми для простых арабских журналистов.
Das sind wieder Trennseiten für ein Magazin.
Повторюсь, это для журнала, для выделения его разделов.
Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Такие журналы имеют большое влияние на детей.
Beim Discover Magazine bin ich ein investigativer Rätselmacher.
В журнале Discover, я - исследователь-головоломщик.
Wir wurden im Discover Magazin und im Economist erwähnt.
Мы получили отзывы в журнале "Discover", в журнале "The Economist".
Ich durfte ihn vor einigen Jahren für ein Magazin interviewen.
у которого мне довелось брать интервью по поручению одного журнала несколько лет назад
Byte Magazine und Communications at the ACM hatten Sonderausgaben zu Hypertext.
В журналах Byte и Communications of the ACM были специальные выпуски о гипертексте.
Das hier war neulich auf dem Titelblatt des New York Magazine.
Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк".
Das USDA hat übrigens auch diese Werbung im Time Magazine bezahlt.
и министерство сельского хозяйства США оплачивает рекламу в журнале "Time".
Ich schrieb ein Magazin, wurde dafür bestraft, als ich ein Teenager war.
Я издавал журнал, когда был подростком, и подвергался преследованиям за это.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie