Sentence examples of "nation" in German

<>
Translations: all585 нация321 народ79 other translations185
Japan ist eine mächtige Nation. Япония - сильная нация.
Jede Nation hat ihren Gründungsmythos. Каждый народ имеет свой миф об образовании нации.
Als Nation wurden wir gelähmt. Наша нация покалечена.
Benki is ein Anführer der Ashaninka Nation. Бенки является лидером народа Ашанинки.
Wir sind eine europäische Nation. Мы -европейская нация.
Deng hatte die Gemütslage der Nation schlau erfasst: Дэн Сяопин верно понял настроение народа:
Dies ist eine Nation unter Gott." Это одна нация под Богом".
die eigene Nation, die eigenen Glaubensbrüder die eigenen Mitbürger. собственным народом, единоверцами, соотечественниками.
Denkmäler sind das ausgestellte Herzstück einer Nation. Памятники отражают показную сущность нации.
Es gibt keinen Platz in unserer Nation für Übelwollende oder Abtrünnige." В нашем народе нет места злодею или изменнику".
Wem möchten Sie das Schicksal der Nation anvertrauen? Кому Вы готовы поручить судьбу нации?&
Weil er dachte eine Nation sollte niemals ihre Fehler der Vergangenheit wiederholen. Потому что он думал, что народ никогда не должен повторять ошибок прошлого.
Die höchste Quote in der Geschichte unserer Nation. Это самый высокий результат за всю историю нации.
Nicht nur rechtsgerichtete Radikale oder Republikaner sprechen über Gott, Freiheit und die Nation. Речи о Боге, свободе и народе не уникальны для правосторонних радикалов и республиканцев.
"Unsere Nation war schon immer von außen bedroht. "Нашей нации всегда угрожали из-за пределов страны," - сказал он.
Der individuelle Nutzen für die Menschen wird dem Nutzen für die Nation geopfert. Благо народа идет в жертву ради блага нации.
Beide Parteien berufen sich auf eine Nation unter Gott. Обе стороны представляют одну нацию под Богом.
Daher hat Cory Aquinos Tod die Philippiner in vielerlei Hinsicht zu einer verwaisten Nation gemacht. Таким образом, после ухода из жизни Кори Акино филиппинский народ осиротел.
Wir werden in eine bestimmte Familie, Nation, Klasse hineingeboren. Мы родились в определнной семье, нации, классе.
Als Bezahlung für die Black Hills, sprach das Gericht der Sioux Nation nur 106 Millionen Dollar zu. Как плату за Блек-Хиллз суд присудил лишь 106 миллионов долларов народу Сиу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.