Sentence examples of "negativem" in German with translation "отрицательный"
Sinkende Häuserpreise, beispielsweise, führen bei Familien zu negativem Eigenkapital - die Hypothek übersteigt den Wert ihres Hauses.
Например, результатом снижения цен на жилье будет увеличение количества семей с отрицательным собственным капиталом - когда ипотека стоит больше, чем дом.
Was den Unterschied zwischen positivem und einem negativem Denken ausmacht, ist das, worauf wir uns konzentrieren.
Что является различием между положительным и отрицательным мышлением, так это то, на чём мы фокусируемся.
Es ist ein Fehler zu glauben, dass ökologische Probleme allein mit negativem Wachstum gelöst werden könnten.
Ошибочно считать, что экологические проблемы можно решить только через отрицательный рост.
Oder schlimmer noch, wird sie die Stagflation wieder auferstehen lassen, jene tödliche Kombination aus steigender Inflation und negativem Wachstum?
И не приведёт ли он к ещё более худшему результату - к оживлению стагфляции (т.е. стагнации при одновременной инфляции), - к этому смертельно опасному сочетанию растущей инфляции и отрицательных темпов роста?
Doch hat das Land auch in den Jahren vor der Krise - Jahren der IWF-Rettungsprogramme und Sparmaßnahmen - unter hoher Arbeitslosigkeit, hohen Armutsquoten sowie niedrigem und negativem Wachstum gelitten.
Однако эта страна также страдала и в годы до кризиса - в годы экстренной помощи МВФ и режима жесткой экономии - от высокого уровня безработицы и бедности и низкого либо отрицательного экономического роста.
Bis zum Jahr 2010 werden die Häuserpreise um bis zu 30% fallen, wodurch 6,6 Billionen Dollar an Eigenheimkapital zerstört werden und 21 Millionen Haushalte - 40% der 51 Millionen mit einer Hypothek - werden mit negativem Eigenkapital zu kämpfen haben.
К 2010 году падение цен на жилье приблизится к 30%, при этом будет разрушено $6,6 триллионов собственного капитала, и 21 миллион семей - 40% из 51 миллиона с ипотечными кредитами - столкнутся с отрицательным капиталом.
Unser negatives System ist äußerst empfindlich.
Наша отрицательная система чрезвычайно чувствительна.
Sie können auf positive oder negative Erinnerungen fokussieren.
Вы можете концентрироваться на положительном прошлом или на отрицательном прошлом.
Es wäre unklug, das negative Investitionsklima zu ignorieren.
Было бы неразумно игнорировать отрицательный инвестиционный климат.
Die Stimmung gegenüber der EU Erweiterung ist negativ.
Общественное мнение по поводу расширения ЕС - отрицательное.
Kurzfristige Wechselkurskorrekturen können negative langfristige Trends einfach nicht ausgleichen.
Краткосрочные корректировки курса валют просто не смогут устранить отрицательные долгосрочные тенденции.
Das hatte sich zweifellos negative auf das Produktivitätswachstum ausgewirkt.
Это, несомненно, отрицательно повлияло на рост производительности.
Danach haben wir ein positives und ein negatives System.
У нас есть как положительная, так и отрицательная системы.
Europa kann diese negative Dynamik nun durch mutiges Handeln unterbrechen.
ЕС может сегодня прекратить данную отрицательную динамику смелыми действиями.
Das Streben nach größtmöglicher Einfachheit hat auch eine negative Seite.
Стремление к максимальной простоте имеет и отрицательную сторону.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert