Sentence examples of "passt" in German
Der Körper passt sich schnell Temperaturänderungen an.
Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
Wie passt dazu die kommunistische Regierung Chinas?
Как уживается с этим коммунистическое правительство Китая?
Der vernünftige Mensch passt sich der Welt an;
Рассудительный человек приспосабливается под окружающий мир;
Jeder wählt den Blickwinkel, der ihm am besten passt.
Каждый выбирает наиболее близкую ему точку зрения.
Und das liegt wieder daran, dass alles zusammen passt.
И опять же, это потому, что нет противоречий в стимулах.
Ein Besuch unseres Messestandes passt hoffentlich in Ihr Programm
Надеюсь, что посещение нашего выставочного стенда соответствует Вашей программе
Wie passt dieses Treffen in die amerikanische Nahost-Strategie?
Как эта встреча вписывается в общую стратегию Соединенных Штатов на Ближнем Востоке?
Heute braucht man eine Kamera, die in die Handfläche passt.
Теперь вам нужны только камера, которая помещается на ладони руки,
Denn im Zusammenhang mit allem anderen, passt das alles zusammen.
поскольку в контексте всех прочих событий, всё сходится.
alles ist genau abgestimmt, alles passt zu dem echten Menschen.
все в полном соответствии с тем, что есть у настоящего парня.
Und der Adressat kann die Mitteilung empfangen, wenn es ihm passt.
а кто-то другой может принять его, когда удобно ему.
Was damals ein ganzes Gebäude einnahm, passt nun in unsere Hosentaschen.
То, что занимало здание, теперь помещается в кармане.
Es wurde noch kein Steak erfunden, das in den Toaster passt.
Потому что еще не изобретен стейк, который можно положить в тостер.
Ausnahmsweise jedoch hat Bush eine historische Analogie gewählt, die tatsächlich passt.
И все же, в этот раз Буш нашел практически верную историческую аналогию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert