Sentence examples of "schweigen" in German with translation "молчание"
Translations:
all312
молчать107
молчание68
замалчивать11
помалкивать1
умалчивать1
безмолвствовать1
other translations123
Ihr Schweigen verwirrte ihn sogar noch mehr.
Её молчание приводило его в ещё большее замешательство.
Der Fond hat sich hauptsächlich durch Schweigen hervorgetan.
Фонд, в основном, был заметен лишь своим молчанием.
Das hilfreiche Schweigen der G20 zum Thema Kapitalkontrollen
Полезное молчание "Большой двадцатки" по вопросу использования средств контроля за движением капиталов
Das Ergebnis ist nicht nur Schweigen über Kutschmas Taten.
А в результате - молчание о действиях Кучмы.
Schweigen ist ein Argument, das kaum zu widerlegen ist.
Молчание является аргументом, который трудно опровергнуть.
Dieses Schweigen signalisiert klare Zustimmung zu der Vorgangsweise der Ankläger.
Его молчание может подразумевать только согласие с действиями правоохранительных органов.
Ich behaupte wir handeln absolut unverantwortlich, wenn wir hier schweigen.
Хочу сказать, что это абсурд, что хранить молчание на эту тему -
Sein Schweigen zum Irak spiegelte seine Befürchtungen über unerwünschte Alternativen wider:
Их молчание в Иракском вопросе отразило их предчувствие нежелательного выбора:
Sein Schweigen zu Doha auf dem jüngsten G20-Gipfel war ohrenbetäubend.
Его молчание в Дохе на недавнем саммите G-20 было оглушительным.
Dieses Schweigen ist nicht nur unaufrichtig, es ist mit Sicherheit gefährlich.
Такое молчание не только лицемерно - оно, несомненно, опасно.
Doch dieses Schweigen erlaubt es China lediglich, die Gemeinschaft der Nationen auszunützen.
Но это молчание просто позволяет Китаю эксплуатировать сообщество государств.
Kennst du des Fremden Sprache nicht, wirst du sein Schweigen nie begreifen.
Если вы не знаете его языка, вы никогда не поймёте молчания иностранца.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert