Sentence examples of "seltsam" in German with translation "странно"
Translations:
all216
странный138
странно30
необычный18
особенный3
причудливый2
необычно2
особенно2
чуждый1
other translations20
Oh, ich lebe in einem Computerprogramm - das ist seltsam.
О, я живу внутри компьютерной программы - как странно.
Wir stellten fest, dass es sich wirklich seltsam bewegt.
Мы обнаружили, что он ведёт себя крайне странно.
Entweder so oder auch so, was etwas seltsam anmutet.
Можно просто вот так, или так, что немного странно,
Die Uhr, die du mir gegeben hast, verhält sich seltsam.
Часы, которые ты мне дал, ведут себя странно.
Ich fühle mich heute seltsam, und ich verstehe nicht, warum.
Я сегодня странно себя чувствую и не понимаю почему.
Das ist der Grund warum sich das Video etwas seltsam anfühlt.
И именно поэтому это видео смотрится немного странно.
Und das, so seltsam es sich anhören mag, gibt mir Hoffnung.
Как бы странно это ни звучало, у меня появляется надежда.
Schon seltsam, 30 Jahre später gründen wir 1-800-GOT-JUNK?
Странно, но спустя 30 лет мы создаем ассенизаторскую фирму "1-800-GOT-JUNK"
Wie seltsam, dass da aber ziemlich viele Menschen erschienen, die am Bach teilhaben wollten.
Странно, что объявилось множество людей, которые также хотели использовать воду из реки,
Es wäre seltsam, wollte man vorschlagen, dass eine Zentralbank die Informationen ignorieren könnte, die das Geld bietet.
Странно было бы предлагать какому-либо центральному банку не принимать во внимание информацию, исходящую от денег.
Das ist so seltsam, als fände man heraus, dass die irdische Antarktis heißer als die Tropen ist.
Это так же странно, как если бы Антарктида оказалась более горячим местом, чем тропики.
Hatoyamas, aus westlicher Perspektive seltsam anmutende Erklärungen von einem "neuen Zeitalter", stehen in Einklang mit dem japanischen Weg:
Разговоры Хатоямы о "Нью Эйдж" (новом веке), которые звучат странно с западной точки зрения, находятся в гармонии с японским путем:
Es ist äußerst schwer, Nachrichten aus Fidschi zu bekommen, was seltsam ist, denn es passiert sehr viel in Fidschi.
Мне чрезвычайно сложно заполучить фиджийские новости, что странно, так как на самом деле на Фиджи происходит огромная масса событий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert