Sentence examples of "sollte" in German with translation "следовать"
Translations:
all6615
должный4413
следовать550
возможно148
приходиться36
полагаться10
быть должным5
надлежать5
other translations1448
Das Ergebnis sollte nun niemanden überraschen:
Никому не следует удивляться тому, что сейчас произошло:
Sollte ein spezieller Untersuchungsausschuss gegründet werden?
Следует ли создать специальную комиссию по расследованию совершённых правонарушений?
Unter diesen Umständen sollte man pragmatisch sein.
В данных обстоятельствах следует руководствоваться прагматизмом.
Andererseits sollte man Chinas Macht nicht übertreiben.
С другой стороны, не следует преувеличивать могущество Китая.
Amerika sollte zuhören, bevor es zu spät ist.
Америке следует начать слушать, прежде чем будет слишком поздно.
Es gibt Personen, die man möglichst meiden sollte.
Есть люди, которых по возможности следует избегать.
Daher sollte Sarkozy nicht gegen den "Spekulationskapitalismus" wettern.
Так что Саркози не следовало нападать на "спекулятивный капитализм".
Man sollte keinen Alkohol auf nüchternen Magen trinken.
Не следует употреблять алкоголь на пустой желудок.
Es sollte aber niemand vergessen, dass am 1.
Тем не менее не следует забывать, что 1 июля 2003 года более 500 000 человек протестовали против отказа правительства продлить срок обсуждения предлагаемого закона о национальной безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert