Sentence examples of "spiele" in German

<>
Ich spiele mit meinen Freunden. Я играю вместе со своими друзьями.
Wir können bessere Spiele entwickeln. Мы можем придумывать более интересные игры.
Spiele die Rolle des Hamlet! Сыграй роль Гамлета.
Von Seiten Costa Ricas hat nur einer der 22 Einberufenen 50 Spiele hinter sich. Со стороны Коста-Рики только один из 22 заявленных игроков сыграл 50 матчей.
Spiele nicht mit dem Feuer! Не играй с огнём!
Die politischen Spiele von Peking "Беспроигрышные" Олимпийские Игры
Nun, es gibt vieles zu besprechen, aber ich denke, ich spiele zu Beginn einfach mal drauflos. Мне о многом хочется рассказать, но, думаю, для начала я просто сыграю.
Von den 22 aus Spanien abgerufenen Spielern haben zehn über 50 internationale Spiele auf dem Buckel. Из 22 игроков, заявленных в Испании, десять уже сыграли по 50 международных матчей.
Sonntags spiele ich oft Tennis. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Unsere Spiele tun dies nicht immer. Наши игры не всегда делают исключительно так.
Wenn ich zum Beispiel nur ein paar Takte eines Musikstückes spiele, wofür ich mich selbst als Techniker sehe - das heißt, jemand, der grundsätzlich ein Perkussionist ist. Если, например, я сыграю несколько тактов пьесы считая себя только техническим исполнителем - то есть тем, кто по своей сущности перкуссионист.
Das Gleiche gilt für alle Endrundenspiele, nicht nur für die Spiele unter den acht besten Mannschaften. Это верно и для всех матчей, сыгранных в финальном турнире, а не только среди восьми ведущих национальных сборных.
Ich spiele die Rolle des Magiers. Я играю роль мага,
"Verliert" China die Olympischen Spiele 2008? "Проиграет" ли Китай Олимпийские Игры 2008 года?
Weniger als 30 Spiele weisen im spanischen Team Gerard Piqué (37), Sergio Busquets (36), Santiago Santi Cazorla (32), Álvaro Arbeloa (31) und Raúl Albiol (31) auf. Более 30 матчей в Испании у Жерара Пике (37),Серхио Бускетса (36), Сантьяго Санти Касорлы (32), Альваро Арбелоа (31) и Рауля Альбиола (31).
Ich spiele, so schnell ich kann. Я играю всерьёз, с полной отдачей,
Wir müssen also bessere Spiele entwickeln. Значит, мы должны придумывать лучшие игры.
Von Seiten der Nationalmannschaft kommen auf weniger als 30 Spiele Roy Miller mit 26, Winston Parks mit 26, Gabriel Badilla mit 25 und Roy Myrie mit 23. В сборной с менее, чем 30 выходами на поле есть Рой Миллер с 26 матчами, Уинстон Паркс с 26, Габриэль Бадилья с 25 и Рой Мюри с 23.
Ich koche besser, als ich Tennis spiele. Готовить я могу лучше, чем играть в теннис.
Wir machen intelligente Spiele für Soziale Medien. Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.