Sentence examples of "taugt" in German
Eine Landzunge taugt nicht zum Lecken und Schmecken.
Береговую косу невозможно заплести и расчесать.
Tatsächlich jedoch taugt der "polnische Klempner" kaum als Schreckgespenst.
Но на самом деле "польский водопроводчик" как пугало не выдерживает критики.
Er wiegt ca. 150 kg und taugt nicht fürs Fallschirmspringen.
И его вес - 135 килограмм, и в нём невозможно заниматься скайдайвингом.
So wenig Sicherheit ohne Freiheit Sinn macht, so wenig taugt Freiheit ohne nationale und wirtschaftliche Sicherheit.
Социально ориентированная рыночная экономика, остающаяся нашей прерогативой, как раз и основана на этих принципах.
Aber es taugt für gute Stimmung, und es hat die Macht zur Reinwaschung, wie Sie möglicherweise letzte Woche gesehen haben.
Но это по-прежнему отличное шоу и сильное "слабительное", как мы могли видеть на прошлой неделе.
Doch während teure Kampagnen zur Bekämpfung besonders gefährlicher übertragbarer Krankheiten wie HIV/AIDS sinnvoll sind, ist weniger klar, ob dieser Ansatz auch dazu taugt, die Öffentlichkeit in allgemeinen Gesundheitsfragen zu informieren.
Но, в то время как дорогие кампании, направленные на борьбу с такими особенно опасными инфекционными заболеваниями, как ВИЧ/СПИД имеют смысл, не совсем понятно будет ли этот подход хорошо работать с информацией, освещающей общие проблемы здоровья.
Eines der traurigsten Dinge im Leben ist, dass ein Mensch viele gute Taten tun muss, um zu beweisen, dass er tüchtig ist, aber nur einen Fehler zu begehen braucht, um zu beweisen, dass er nichts taugt.
Самое печальное в жизни то, что человек должен совершить много хороших поступков, чтобы доказать, что он заслуживает уважения, но достаточно допустить одну единственную ошибку, чтобы доказать, что он ни на что негоден.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert