Sentence examples of "uns entwickelten" in German

<>
Nun, die markanten Muster der menschlichen sozialen Netzwerke, ihre Allgegenwart und ihr offensichtlicher Zweck gehen vorbei an den eigentlichen Fragen, ob wir uns entwickelten, um von vornherein menschliche soziale Netzwerke zu haben, und ob wir uns entwickelt haben, um Netzwerke mit einer speziellen Struktur zu bilden. Так вот, замысловатость структур, повсеместность социальных сетей с их явной целенаправленностью, приводит к вопросу о том, является ли, во-первых, само появление социальных сетей результатом эволюции, и [во-вторых,] является ли результатом эволюции формирование социальных сетей вполне определённой структуры.
China entwickelt sich zu schnell. Китай развивается слишком быстро.
Und wir entwickeln uns weiter. И продолжает расти.
Und tatsächlich, wahrscheinlich entwickelt unserer Körper solche mikroskopischen Krebszellen die ganze Zeit. И на самом деле, в нашем теле такие микроопухоли формируются постоянно.
China entwickelt sich zu schnell. Китай развивается слишком быстро.
Und wir entwickeln uns weiter. И продолжает расти.
Bereits vor diesen Signalen der Fed entwickelten sich die Wertpapier- und Rohstoffpreise der Schwellenländer aufgrund von Chinas Verlangsamung unterproportional. Оба этих сигнала вызвали волнения на финансовых рынках стран с формирующейся рыночной экономикой.
hier entwickeln sich die Dinge rasant. эти части вирусов быстро развиваются.
Ihr Gesäuge kann sich nicht richtig entwickeln. так что их грудь нормально не растёт.
Bereits vor diesen Signalen der Fed entwickelten sich die Wertpapier- und Rohstoffpreise der Schwellenländer aufgrund von Chinas Verlangsamung unterproportional. Оба этих сигнала вызвали волнения на финансовых рынках стран с формирующейся рыночной экономикой.
hier entwickeln sich die Dinge rasant. эти части вирусов быстро развиваются.
wenn man diese großartige Idee entwickelt, verändert sie sich und wächst." когда вы раскручиваете великую идею, она меняется и растет".
Länder beurteilen ihre eigene Situation und nutzen Instrumente, die sie selbst entwickeln haben und die der jeweiligen Situation angemessen sind, um eine Vision und einen Plan zu formulieren, mit denen der Frieden gefestigt und Wohlstand erreicht wird. страны самостоятельно оценивают свои ситуации, используя выработанные инструменты, соответствующие контексту, для формирования видения и планов по укреплению мира и обеспечению процветания.
China entwickelt sich mit atemberaubender Geschwindigkeit. Китай развивается в головокружительном темпе.
Und mittlerweile entwickeln sich zunehmend Spannungen rund um die soeben abgehaltenen Wahlen. Сейчас напряжение растет вокруг только что завершившихся выборов.
Nun, die markanten Muster der menschlichen sozialen Netzwerke, ihre Allgegenwart und ihr offensichtlicher Zweck gehen vorbei an den eigentlichen Fragen, ob wir uns entwickelten, um von vornherein menschliche soziale Netzwerke zu haben, und ob wir uns entwickelt haben, um Netzwerke mit einer speziellen Struktur zu bilden. Так вот, замысловатость структур, повсеместность социальных сетей с их явной целенаправленностью, приводит к вопросу о том, является ли, во-первых, само появление социальных сетей результатом эволюции, и [во-вторых,] является ли результатом эволюции формирование социальных сетей вполне определённой структуры.
SIe haben sich über Jahrtausende entwickelt. Они развивались на протяжении тысячелетий.
Und mittlerweile entwickeln sich zunehmend Spannungen rund um die soeben abgehaltenen Wahlen. Сейчас напряжение растет вокруг только что завершившихся выборов.
Nun, die markanten Muster der menschlichen sozialen Netzwerke, ihre Allgegenwart und ihr offensichtlicher Zweck gehen vorbei an den eigentlichen Fragen, ob wir uns entwickelten, um von vornherein menschliche soziale Netzwerke zu haben, und ob wir uns entwickelt haben, um Netzwerke mit einer speziellen Struktur zu bilden. Так вот, замысловатость структур, повсеместность социальных сетей с их явной целенаправленностью, приводит к вопросу о том, является ли, во-первых, само появление социальных сетей результатом эволюции, и [во-вторых,] является ли результатом эволюции формирование социальных сетей вполне определённой структуры.
Hier entwickelt sich wirklich der Geschmack. именно в нём развивается вкус.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.