Sentence examples of "verbreitet" in German

<>
Sie ist hier weit verbreitet. Оно распространено здесь.
Die Information verbreitet sich also. Так что информация распространяется.
Nichts tun ist sehr verbreitet. Безделье очень распространено.
Welches in Europa sehr verbreitet ist. Он очень распространен в Европе.
Warum hat sich diese Idee verbreitet? Почему идея получила распространение?
Die Demokratie verbreitet sich langsam weltweit. Демократия постепенно распространяется по всему миру.
Das China-Restaurant-Modell verbreitet sich. Модель китайского ресторана получает распространение.
Möglicherweise waren sie sogar weiter verbreitet. Они, возможно, даже были более широко распространены.
Trotz angemessener Steuersätze ist Steuerhinterziehung weit verbreitet. Несмотря на разумные ставки, уклонение от налогов широко распространено.
Es verbreitet sich über die gesamte Gesellschaft. Это распространится по всей кривой.
Und sie hat sich reibungslos verbreitet, organisch, natürlich. И это распространение идёт очень гладко, органически, естественно.
Und das hat sich wie ein Buschfeuer verbreitet. Эта информация распространялась как лесной пожар.
Zum Beispiel sind Mobiltelefone in Europa weit verbreitet; Например, сотовые телефоны широко распространены в Европе;
Und mit jeder Person verbreitet sich die Idee. Идея распространяется на одного человека за раз.
Diese anti-amerikanische Sichtweise ist jedoch nicht weit verbreitet. Эта анти - американская точка зрения, тем не менее, не так широко распространена.
Die Gesetze werden über alle Medien verbreitet sein. Эти законы начинают распространяться на все медиа.
Die Übertragung von Genen zwischen Organismen ist weit verbreitet. Передача генов между организмами широко распространена.
Das ist etwas, das sich unglaublich schnell verbreitet. Движение стало распространяться необычайно быстро.
Folter, Prügel und andere Misshandlungen usbekischer Häftlinge sind weit verbreitet. Пытки, избиения и другие издевательства над находящимися под стражей узбеками широко распространены.
Bis dahin allerdings war die Nachricht bereits weit verbreitet. Однако к тому времени данная новость уже широко распространилась.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.