Sentence examples of "weitgehend" in German with translation "значительно"
Massenimpfungen haben die Kinderlähmung weitgehend ausgerottet.
Массовая вакцинация значительно сократила случаи заболевания полиомиелитом.
Diese Konstellation wurde in den letzten neun Monaten weitgehend umgekehrt, da die internationalen Kapitalströme, die den Investitionsmöglichkeiten und Erträgen folgen, zu einem normaleren Muster zurückkehren.
Эта конфигурация за последние девять месяцев значительно изменила международные потоки капитала, управляемые инвестиционными возможностями и доходами, и вернулась в более нормальное русло.
Das ist ein hervorragender Vorschlag, durch den die Marktverflechtungen weitgehend verringert würden, was einen Contagion-Effekt auf den Finanzmärkten verhindert, doch blieben die Derivate dabei unreguliert.
Это превосходное предложение, которое значительно способствовало бы снижению взаимосвязанности рынков, таким образом препятствуя распространению финансовой "инфекции", но оно не регулировало бы вторичные ценные бумаги.
Jeder dieser Trends, so der Bericht, verändert unsere Welt und wird "den historischen Aufstieg des Westens seit 1750 weitgehend umkehren, Asiens Gewicht in der Weltwirtschaft steigern und eine neue Ära der ‚Demokratisierung" auf internationaler und nationaler Ebene einleiten".
Каждая тенденция меняет мир и "значительно обращает вспять исторический подъем Запада, начавшийся в 1750 году, а также восстанавливает вес Азии в мировой экономике и представляет вступление в новую эпоху "демократизации" на международном и национальном уровне".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert