Sentence examples of "zentrale" in German

<>
Translations: all412 центральный200 центр24 other translations188
Das ist der zentrale Punkt. Это ключевой момент.
Im Mittelpunkt stehen zentrale Fragen: Решение жизненно важных вопросов находится под угрозой:
Ihre zentrale Metapher ist ein Webstuhl. Главная метафора - веретено.
Dabei gibt es einige zentrale Themen. Существует несколько главных тем.
Es kristallisierten sich drei zentrale Erfordernisse heraus: Возникло три ключевых вопроса в отношении:
Es gilt lediglich, einige zentrale Maßnahmen durchzuführen. Вам нужно только выполнить несколько ключевых критически важных задач.
Ich möchte heute über eine zentrale Idee sprechen. Сегодня я хочу рассказать вам об одной идее.
Eine zentrale Rolle muss daher die Finanzpolitik spielen. Следовательно, главная роль должна быть отведена фискальной политике.
Zugleich geht es aber um zentrale europäische Interessen: Но это же касается и интересов Европы.
In der Genomik gibt es zwei zentrale Herausforderungen. В геномике есть две ключевые проблемы.
In Mubaraks Denken nimmt Stabilität eine zentrale Stellung ein. Стабильность лежит в основе его мышления.
Die zentrale Unbekannte ist die Zusammensetzung der herrschenden Koalition. Основным неизвестным является состав правящей коалиции.
Insulin spielt eine zentrale Rolle im Stoffwechsel des Menschen Инсулин играет ключевую роль в метаболизме человека
Die zentrale Lektion aus dieser Krise lautete, große Devisenreserven anzusammeln. Главный урок, который был сделан из того кризиса, заключался в идее создания больших валютных резервов.
Die Folgen dieser Entscheidungen bilden eine zentrale Datenbank an Erfahrungen. Результаты этого составляют основную базу опыта.
Und an dieser Stelle lastet eine zentrale Frage auf Lagarde: И тут встаёт главный вопрос насчёт кандидатуры Лагард:
Danke dass ich es zeigen durfte - Die zentrale Frage ist: Спасибо, что дали мне показать - Главный вопрос:
Dies ist die zentrale Wende, die vom Netz umgekehrt wird. Это важное изменение, только в обратном направлении, мы наблюдаем благодаря Интернету.
Bei Synthetic Genomics sind wir auch gerade dabei, zentrale Umweltprobleme anzugehen. В компании Synthetic Genomics мы также занимаемся глобальными проблемами экологии.
März bestätigte sich wieder einmal das zentrale Paradoxon der französischen Politik. Главный парадокс французской политики снова подтвердился 27 марта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.