Sentence examples of "anstatt" in German

<>
Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt. Hemos aprendido ruso en vez de francés.
Anstatt zur Schule zu gehen, blieb er zuhause. En vez de irse a la escuela se quedó en casa.
Lasst uns Karten spielen, anstatt Fernseh zu schauen. Vamos a jugar a las cartas en vez de ver la televisión.
Du musst das Problem lösen, anstatt es zu vergessen. Tú deberías solucionar ese problema, en vez de olvidarlo.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen. De niño, Claudio prefirió hundirse en libros de gramática en vez de jugar con sus amigos.
Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen. Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.