Sentence examples of "berichtet" in German

<>
Es wurde berichtet, dass ein Reisebus letzte Woche mit einem Geländewagen auf der Autobahn kollidierte. Se informo, que la semana pasada un autobús chocó con un todo terreno en la autopista.
Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein. Se informa de una nueva directriz de la UE según la cual, en el futuro, sólo estarán permitidos los plátanos torcidos hacia la derecha.
Hast du etwas Neues zu berichten? ¿Tienes algo nuevo que reportar?
Sie ist damit beschäftigt, die Berichte abzutippen. Ella está ocupada tipeando los reportes.
Die Zeitung berichtete vom Tod des Politikers. El periódico reportó la muerte del político.
In allen Zeitungen wurde über den Aufstand der Bevölkerung berichtet. Todos los periódicos dieron cuenta de la rebelión pública.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.