Sentence examples of "halbe stunde" in German
Ich habe eine halbe Stunde gebraucht, dieses Problem zu lösen.
Necesité una media hora para resolver este problema.
Von hier bis zum Bahnhof geht man zu Fuß eine halbe Stunde.
De aquí a la estación tardamos media hora a pie.
Auf der Autobahn 2 wurde ein durchschnittlicher Durchfluss von 2.200 Fahrzeugen pro Stunde registriert.
En la Autovía 2 se registró un tránsito promedio de 2.200 vehículos por hora.
Wegen starken Schneefalls hatte unser Zug eine Stunde Verspätung.
Debido a la fuerte nevada, nuestro tren llegó con una hora de retraso.
Eine Stunde hat sechzig Minuten, und eine Minute hat sechzig Sekunden.
Una hora tiene sesenta minutos y un minuto tiene sesenta segundos.
Als die Glocke klingelte, beendete der Lehrer die Stunde.
El profesor terminó la clase cuando sonó la campana.
Sie geht regelmäßig jeden Morgen eine Stunde spazieren.
Cada mañana ella sale regularmente a pasear por una hora.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert