Sentence examples of "schon immer" in German

<>
Wir sind schon immer Freunde. Siempre hemos sido amigas.
Ich habe ihr schon immer vertraut. Siempre he confiado en ella.
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr. Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. Siempre he querido intentar aprender francés.
Wir müssen dies mit Namen und Adresse zur Sprache bringen, und es in Ost, West, Nord und Süd sagen: Hier gab es einen Völkermord, ein Gemetzel. Der Vatikan sollte um Verzeihung bitten, Johannes Paul II. hat es ja schon auf seine Art getan. Doch Europa sollte es ihm gleich tun, dort sprechen sie immer noch von Entdeckung. Hay que denunciarlo con nombre y apellido, decirlo a los cuatro vientos: Aquí hubo un genocidio, una masacre. Desde el Vaticano deberían pedir perdón, ya Juan Pablo II lo hizo a su manera. Pero Europa debería hacer lo mismo, ellos siguen hablando del descubrimiento.
Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen? Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad?
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. Él es un hombre en quien siempre puedes confiar.
Bist du schon mal in Tokio gewesen? ¿Has estado alguna vez en Tokio?
Das ist das, was ich immer sage. Es lo que yo siempre digo.
Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren? ¿Has viajado alguna vez en globo aerostático?
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Yo siempre trabajo con la radio puesta.
Hast du ihn schon getroffen? ¿Ya te juntaste con él?
Gehen Sie immer geradeaus! ¡Vaya siempre derecho adelante!
Wie lange kennst du schon Jack? ¿Cuánto hace que conoces a Jack?
Träume werden nicht immer wahr. Los sueños no siempre se cumplen.
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben. Yo me acuerdo de haber leído ya esta novela.
Ein Mensch ist immer das Opfer seiner Wahrheiten. Un hombre es siempre víctima de su verdad.
Hast du schon mal Baseball gespielt? ¿Has jugado al béisbol alguna vez?
Er ist groß und dick und immer beschäftigt. Es alto y gordo, y siempre está ocupado.
Sie schon wieder? ¿Usted de nuevo?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.