Sentence examples of "schwer fällt" in German

<>
Du hast dich so sehr verändert, dass es mir schwer fällt, dich wiederzuerkennen. Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.
Das Atmen fällt mir schwer. Me cuesta respirar.
Es fällt mir schwer, mich auf Esperanto zu äußern. Me cuesta expresarme en esperanto.
Alten Menschen fällt es schwer, die moderne Technik zu verstehen. A los ancianos les cuesta entender la tecnología moderna.
Wieso fiel es dermaßen schwer zu begründen, dass die Nervenzelle die Grundeinheit des Nervengewebes ist? ¿Por qué costó tanto establecer que la neurona era la unidad básica del tejido nervioso?
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe. Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Tom fällt es schwer, mit dem Selbstmord seines Sohnes umzugehen. Tom está teniendo problemas para enfrentar el suicidio de su hijo.
Es fällt mir schwer, ihn zu verstehen. Me es difícil comprenderlo.
Diesen Patienten fällt das Gehen schwer. Estos pacientes tienen problemas para caminar.
Es fällt einem alten Mann schwer, seine Denkweise zu ändern. Es difícil para un anciano cambiar su manera de pensar.
Diese Frage war so schwer, dass niemand im Stande war, sie zu beantworten. Esa pregunta era tan difícil que nadie era capaz de responderla.
Wenn dir mein Buch in die Hände fällt, schickst du es mir dann? Si te topas con mi libro, ¿me lo envías?
Es ist nicht schwer, sondern leicht. No es pesado, sino que ligero.
Mir fällt ein Stein vom Herzen. Se me ha quitado un peso de encima.
Es ist schwer, aber ich werde es schaffen! Es difícil, pero lo voy a conseguir.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. De tal palo, tal astilla.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag. Este año el cumpleaños de mi Papá cae en un domingo.
Diese Arbeit ist zu schwer und zu mühselig für eine einzelne Frau. Ich will meinen Roboter aktivieren! Este trabajo es demasiado arduo y laborioso para una sola mujer. ¡Activaré a mi robot!
Alten Menschen fällt es nicht leicht, die moderne Technik zu verstehen. A los ancianos les cuesta entender la tecnología moderna.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.