Sentence examples of "dolce" in Italian

<>
Translations: all36 сладкий16 милый3 other translations17
E si è scoperto che questa serra produceva un po'più acqua dolce di quanta ne servisse alle piante coltivate all'interno. Когда была построена первая Теплица на основе морской воды, обнаружилось, что она производит немного больше пресной воды, чем требуют растения внутри.
Mentre nella parte posteriore della serra molta di quell'umidità si condensa sotto forma di acqua dolce con un processo praticamente identico a quello dello scarafaggio. После, позади теплицы, большая часть этой влажности конденсируется в пресную воду в процессе, который по своей сущности идентичен получению воды у нашего жука.
E inoltre, come inasprimento degli eventi meteorologici estremi per il cambiamento climatico, si aspettano che più onde oltrepassino la barriera corallina, e queste contamineranno le loro riserve di acqua dolce. И в связи с тем, что увеличение числа погодных катаклизмов меняет климат, жители острова готовятся к тому, что еще большие волны обойдут береговые рифы и загрязнят источники пресной воды.
Quando un iceberg si scioglie rilascia acqua dolce ricca di minerali che va a nutrire molte forme di vita. Когда тает айсберг, он выделяет пресную, обогащенную минералами, воду, которая питает многие формы жизни.
Un bellissimo dolce di cioccolato: Прекрасный шоколадный торт:
Stiamo per esaurire l'acqua dolce. Нам уже нехватает питьевой воды.
Si parla di un dolce inizio. Более оптимистичное начало трудно представить.
Ma Dio, questa cosa è dolce. Но Боже, эта штучка прекрасна.
Per dolce, gelato in scatola o biscotti. На десерт - покупное мороженое или печенье.
Se vogliono preparare un dolce, devono farlo a mano. Когда они делают пирог, крем они взбивают руками, без миксера.
Ogni cilindro è una specie di dolce a strati del tempo. Каждый цилиндр - это парфе времени.
biodiversità, popolazione delle orche, il verde del vostro paese, le riserve d'acqua dolce. биоразнообразие, количество китов, "зелёность" твоей страны, запасы воды.
Allettando le persone con una carota più dolce o minacciandole con un bastone più appuntito. Привлекать пряником послаще - не решение, угрожать кнутом подлиннее - не решение.
Ci sono alcune persone a cui i gamberetti non piacciono, ma i gamberetti, o il granchio, o i gamberi d'acqua dolce, sono tutti simili. Есть люди, которые не любят креветок, но креветки, крабы, раки, лангусты - это близкие родственники.
E quel che farà quando si avvicinerà a terra sarà tirare quelle linguette per segnalare, diminuire un minimo la propria velocità, quindi prepararsi per un atterraggio dolce. А что он собирается делать при приближении к земле это потянуть вниз переключатели факелов, чтобы чуть замедлить движение, и затем плавно приземлиться.
Se siete qui oggi con la vostra dolce metà giratevi e pulitegli la bocca con un bastoncino cotonato, quindi inviatelo al laboratorio e avrete una risposta certa. Если вы сегодня со своей половиной, повернитесь, возьмите мазок со щеки, пошлите его в лабораторию, и вы будете точно знать.
Daisy, Daisy dammi una risposta dài sono quasi impazzito d'amore per te non può essere un matrimonio sontuoso non posso permettermi la carrozza Ma sembrerai molto dolce seduta su quella bicicletta costruita per due AK: Дэйзи, Дэйзи Дай мне ответ, дай Я почти сошёл с ума И всё из-за любви к тебе У нас не будет модной свадьбы У меня нет денег на карету Но ты так хороша на сиденье велосипеда для двоих АК:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.