Sentence examples of "essere" in Italian

<>
Deve essere la società civile. Это должно быть гражданское общество.
Non dovrebbe essere una sorpresa. Сейчас это не должно было стать для нас сюрпризом.
Il Sud Africa dovrebbe essere elogiato. Южную Африку нужно поздравить.
Ora vi mostrerò delle applicazioni nel campo medico che possono essere realizzate semplicemente concentrando gli ultrasuoni. Я собираюсь показать вам многочисленные приложения для медицины, которые можно привести в действие за счет фокусировки, физической фокусировки.
"Questo ci assomiglia un po" di più, quindi deve essere lui il mio antenato. "Этот череп больше похож на человеческий, чем другой, следовательно, он и принадлежит моему предку.
Se costruiamo organismi, stiamo giocando a essere Dio? Если мы создаем живых существ, мы играем в Бога?
Pensate che ci possa essere? Думаете, так может быть?
Potrebbe essere una disciplina olimpica: Это было бы событием олимпийского значения:
Per avere potere pacifico bisogna essere collegati. Чтобы обладать мягкой мощью, нужно обладать доступной сетью связей.
Avrebbe pagato di tasca sua perché si sentiva di essere generoso, e i soldi sarebbero andati alle persone che avrebbero scritto le voci. Он собирался платить людям деньги просто потому, что он хороший парень, и люди получали бы деньги, и писали бы статьи.
E Moi appartiene alla tribù Huaorani, hanno fama di essere molto agguerriti, sono conosciuti come "auca". Мои принадлежит к племени Гуарани, этот народ известен своей свирепостью, их называют также "аука".
E vediamo la madre in ogni essere vivente. И в каждом человеческом существе мы видим мать.
E potrebbe anche essere maggiore. Хотя этот подъем может быть и выше.
Io pensavo di essere un eroe! Я думал, что был героем.
Forse dovrebbero essere seguiti in modo diverso. Может, с ними нужно использовать разные методики.
Stiamo cercando di capire se possiamo incanalare la CO2, che può facilmente essere trasportata tramite tubi, convertire quella CO2 in carburante, per guidare questo processo. Мы пытаемся понять, возможно-ли преобразовать собранный углекислый газ, который легко можно передавать по трубам, обратно в топливо, с помощью этого процесса.
Non c'è ragione perché una proprietà straniera debba essere meglio tutelata di una proprietà degli stessi cittadini di un paese. Там нет необходимости защищать иностранную собственность лучше, чем имущество, принадлежащее гражданам страны.
creare un essere vivente, reale dentro il computer. создание живого существа в компьютере.
Un altro discorso potrebbe essere: Но ответ мог бы быть и таким:
Ci doveva essere una soluzione migliore. Должен был существовать лучший способ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.