Exemples d'utilisation de "cria" en portugais

<>
Os matemáticos são poetas, só que têm de provar o que sua fantasia cria. Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.
Ele cria gado e cavalos. He breeds cattle and horses.
Cria fama e deita na cama As you make your bed so you must lie in it
Se você cria frases em turco e estônio no Tatoeba, há uma grande chance de que você seja boracasli. If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
Eu creio em Jesus Cristo. I believe in Jesus Christ.
Aquele grupo foi criado por Dick. That group was created by Dick.
Fui criada por Tom e Mary. I was raised by Tom and Mary.
Ela foi criada pelo avô dela. She was brought up by her grandfather.
Creio eu que seja perigoso escalar aquela montanha só. I think it's dangerous to climb that mountain alone.
Sim, creio que deves ir. Yes, I believe that you should go.
Aquele artista criou muitas pinturas bonitas. That artist created a lot of beautiful pictures.
Fui criado num orfanato em Boston. I was raised in an orphanage in Boston.
Ele foi criado pelo seu tio. He was brought up by his uncle.
Dizem que ver é crer. They say that seeing is believing.
Nossas cidades criam sérios problemas de poluição. Our cities create serious pollution problems.
Criar um filho custa uma fortuna. Raising a child costs a fortune.
Criar um bebê é um trabalho difícil. Bringing up a baby is hard work.
No princípio, não criam nele. At first, they didn't believe him.
Foi uma boa ideia criar o Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Eu nasci e fui criado em Matsuyama. I was born and raised in Matsuyama.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !