Sentence examples of "em boa hora" in Portuguese
Meu pai está em boa forma desde a sua operação.
My father has been in good shape since his operation.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada.
For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe.
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios.
I think it's time for me to get a bit of exercise.
A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora.
The press conference is scheduled to begin one hour from now.
Eu acho que é hora de eu lhe mostrar como fazer isso corretamente.
I think it's time for me to show you how to do that properly.
Ele teve a boa sorte de se casar com uma moça bonita.
He had the good fortune to marry a pretty girl.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert