Verwendungsbeispiele von "fazer falta" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
A flor morreu por falta de água. The flower died for lack of water.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
As plantas morreram por falta de água. The plants died for lack of water.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
O que lhe falta é coragem. What he lacks is courage.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Venha amanhã aqui sem falta. Come here tomorrow without fail.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento. A lot of wild animals died for lack of food.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Eu não suporto sua falta de educação. I can't stand his impoliteness.
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Falta uma faca. There is a knife missing.
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Muitos animais selvagens morreram por falta de comida. A lot of wild animals died for lack of food.
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!