Sentence examples of "fazia" in Portuguese with translation "do"

<>
Ele estava tão bêbado que sua explicação não fazia sentido. He was so drunk that his explanation did not make sense.
Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido. Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense.
Por que ele fez isso? Why did he do that?
O que você fez hoje? What did you do today?
Para que você fez aquilo? What did you do that for?
Tom fez isso para mim. Tom did this to me.
Tom fez um trabalho malfeito. Tom did a sloppy job.
Por que você fez aquilo? What did you do that for?
Tom fez um bom trabalho. Tom did a good job.
Ele mesmo fez o trabalho. He did the work on his own.
O que você fez ontem? What did you do yesterday?
Ele não fez nada errado. He did nothing wrong.
Quem foi que fez isso? Who did that?
Por que ela fez isso? Why did she do that?
Por que eu fiz isso? Why have I done it?
Eu fiz o meu melhor. I did my best.
Eu fiz o que pude. I did what I could.
Nunca fiz isto na vida. I've never done this in my life.
Eu não fiz por querer. I didn't do it on purpose.
fiz a minha obrigação. I only did my duty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.