Sentence examples of "Автономное" in Russian
Translations:
all583
autonomous404
self-contained44
standalone40
stand-alone30
independent21
autonomic10
off-line5
freestanding4
stand alone2
other translations23
Мне не удается назначить автономное устройство
I’m unable to set my device as my designated offline device
Может быть только одно назначенное автономное устройство.
You can only have one device as your designated offline device.
Служба управляемой доступности включает автономное отвечающее устройство.
Managed Availability includes an offline responder.
Выберите Удалить, чтобы удалить назначенное автономное устройство.
Select Remove to confirm and remove this as your designated offline device.
Автономное воспроизведение аудио через гарнитуру: до 92 ч
Audio playback time, local, headset: up to 92 hours
Автономное воспроизведение аудио через громкоговоритель: до 62,4 ч
Audio playback time, local, speaker: up to 62.4 hours
Но заговор, как автономное преступление, является особенностью англо-американского общего права.
This argument has been well known since the Nuremberg trials, which rejected charges of conspiracy to commit war crimes and crimes against humanity.
Примечание. Вы можете изменить назначенное автономное устройство три раза в год.
Note: You can only change your designated offline device three times per year.
Убедитесь, что вы подключены к Интернету и устройство назначено как автономное.
Make sure that you’re online, and that your device is set as your designated offline device.
Возможно, вы уже изменили назначенное автономное устройство три раза за последний год.
This may mean that you’ve already changed your designated offline device three times in the last year.
На первом этапе выполняется автономное перемещение, но обычно это очень быстрая миграция по локальной сети.
The first hop is an offline move, but it’s usually a very fast migration over a local network.
Чтобы исправить ситуацию, подключитесь к Интернету и выполните описанные выше действия, чтобы назначить автономное устройство.
To fix this, go online and follow the steps above to prepare your device and set it as your designated offline device.
Чтобы установить обновление на консоль, не подключенную к сети Интернет, используйте Автономное средство диагностики обновления системы.
To update a console without connecting it to the Internet, a user can use the Offline System Update Diagnostic Tool or OSUDT to update their console offline.
Мы также направили в состав МООНПВТ автономное полицейское подразделение численностью 125 человек из числа королевских полицейских сил Малайзии.
We have also deployed under UNMISET a self-sustained police unit comprising 125 personnel from the Royal Malaysian Police.
Если вы видите параметр "Игры в автономном режиме" под описанием этого устройства, оно по-прежнему назначено как автономное.
If you see “Play games offline” listed underneath the description for that device, then it’s still your designated offline device.
Подобные суда загружаются в порту людьми под завязку, и уходят в автономное плавание на месяца, иногда даже годы.
A boat like this loads up at port, signs on as many men as it can hold, then goes out for months, sometimes years at a time.
При появлении предупреждения о том, что все автономное содержимое будет удалено, выберите вариант Да, а затем нажмите кнопку Закрыть.
Select Yes when cautioned that all offline content will be deleted, and then select Close.
Для получения возмещения в счет расходов на электроснабжение по ставкам самообеспечения контингент должен обеспечить автономное электроснабжение с использованием генераторов.
To receive the electrical self-sustainment reimbursement rate the contingent must provide decentralized electrical power from generators.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert