Beispiele für die Verwendung von "Американской" im Russischen
Время американской односторонности объективно закончилось.
The time of American unilateralism is objectively over.
инновационной американской модели управления высшим образованием.
America's innovative governance model for higher education.
Затем он призвал совершить революцию в американской стратегической доктрине:
He then called for a revolution in U.S. strategic doctrine.
Обновленные прогнозы (рост, инфляция и процентная ставка) от ФРС могут обозначить более мощное восстановление американской экономики, и любые комментарии, говорящие о готовности осуществить стратегию выхода раньше срока может привести к резкому росту доллара, поскольку участники рынка увидят на горизонте более высокие процентные ставки.
The updated forecasts (growth, inflation & interest rate) from the Fed may highlight a stronger recovery for the U. S. economy, and any comments showing a greater willingness to implement the exit strategy ahead of schedule may generate a sharp rally in the dollar as market participants see higher interest rates on the horizon.
История Европы исключает возможность подражания американской модели.
Europe’s history rules out emulating the US model.
Стимулирует ли QE3 слабый рост американской экономики?
Will QE3 jump-start America's anemic economic growth?
И, знаешь, я была единственной американской бегуньей на короткую дистанцию.
And, you know, I was the only female U.S. sprinter.
Первый из них – коррупция американской политической системы.
The first is the corruption of the US political system.
Выигрыш здесь перевешивает все неудобства для американской свободы маневрирования.
The gains here outweigh any inconvenience to America's freedom to maneuver.
Я следил за этой американской программой в течение многих лет.
I pursued the U.S. program for years.
Эпоха американской дипломатической гегемонии подошла к концу.
The era of US diplomatic hegemony has drawn to a close.
Одно из них - это часть американской стратегии конкурентной девальвации.
One way is as part of America's strategy of competitive devaluation.
В настоящий момент Берман возглавляет отдел программистов американской сети Фокс.
Currently Berman heads up the programming division of the U.S. Fox network.
Анны Ховард Шоу, знаменитой американской феминистки.
Of anna howard shaw, famed american suffragette.
Решение Трампа плохо и для американской внешней политики.
Trump’s move is also bad for US foreign policy.
Проблема заключается в коррумпированной американской политике и утрате гражданской морали.
The problem is America's corrupted politics and loss of civic morality.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung