Sentence examples of "Быстрого" in Russian with translation "rapid"
Translations:
all9302
quick3161
rapid2796
fast2660
swift172
prompt166
speedy65
expeditious57
ready12
brisk9
overnight8
pronto7
sharpish3
fluent2
other translations184
Африка отстает от возможного быстрого качественного скачка.
Africa is way behind technologically and rapid leap-frogging is possible.
Это часто происходит во времена быстрого экономического изменения.
This frequently occurs in times of rapid economic change.
Это обычно быстро развивающаяся ситуация, требующая быстрого реагирования ".
It is usually a rapidly evolving situation, requiring a rapid response.
После этого «созидательного разрушения», начинается новая фаза быстрого расширения.
After this “creative destruction,” a new phase of rapid expansion sets in.
Учитывая разнообразный глобальный спрос, быстрого роста экспорта будет сложно достичь.
Given patchy global demand, rapid export growth will be difficult to achieve.
Наша способность развертывать силы быстрого реагирования также нуждается в укреплении.
Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening.
В основании быстрого восстановления экономики лежит возникновение общепризнанных фундаментальных политических ценностей.
Underlying the economy's rapid recovery is the emergence of a common set of fundamental political values.
В условиях быстрого экономического роста появились более обеспеченные потребители - и наоборот:
With rapid economic growth have come more prosperous consumers - and vice versa:
Это единственное, что может объяснить сроки невероятно быстрого снижения EUR / USD.
That’s the only thing that can explain the timing of the incredibly rapid decline in EUR/USD.
Это требование принципиально для быстрого продвижения к будущему с чистой энергией.
It is the principal requirement for moving us rapidly to a clean energy future.
Без сомнений, способность Турции оставаться на траектории быстрого роста остается неопределенной.
No doubt, Turkey’s ability to continue on a rapid growth trajectory remains uncertain.
Они также должны обеспечить стабильность социального государства в период быстрого старения населения.
They must also stabilize the welfare state at a time of rapid population aging.
На данные факторы опираются прогнозы быстрого роста китайского рынка финансовых технологий («финтех»).
These factors underpin projections of rapid growth in China’s FinTech market.
Процесс быстрого роста зарплат, улучшения навыков, привёл там к очень быстрому росту.
But, to get on a process of increasing income, increasing skills led to very rapid growth there.
В Австралии, Ирландии и скандинавских странах также наблюдались длительные всплески неожиданно быстрого роста.
Australia, Ireland, and the Scandinavian countries all had their own sustained bursts of unexpectedly rapid growth.
С созданием групп быстрого реагирования была пересмотрена и расширена служба неотложной медицинской помощи.
The emergency medical service was reviewed and expanded with the creation of rapid response teams.
Одной из причин быстрого роста пенсий является их увеличение в соответствии с инфляцией.
One reason for the rapid rise in benefits stems from how they are adjusted for inflation.
Это требует нахождения быстрого и окончательного решения проблемы бремени внешней задолженности африканских стран.
This requires a rapid and definitive solution to the external debt overhang of African countries.
Ответ Европы на этот процесс должен описать цель для правильного и быстрого перехода.
Europe's response to this process must embody the goal of an orderly and rapid transition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert